Søndag 20. mai ble det arrangert Mellomalderdag på Finnesloftet på Voss, og Bjørgvin Handverkslag stilte med en stor gjeng og et bredt spekter av aktiviteter.
Last Sunday, May 20th, we and friends from Bjørgvin Handverkslag participated at a Medieval event at Finnesloftet, Voss.
Finnesloftet, som ble oppført ca 1295, er en av de flotteste middelalderbygningene i landet. Praktbygningen, som opprinnelig tilhørte de mektige godseierne på Finne, tilhører i dag Fortidsminneforeningen, og driftes av Voss Vandrarheim. Verken vi eller vennene våre i Bjørgvin Handverkslag var vanskelig å be når vi hørte at man ønsket å få i stand et middelalderarrangement med marked, aktiviteter og håndverkere her.
Takk til arrangementsgeneral Ida Dyrkorn Heierland, Knut Finne, Voss Vandrarheim, Fortidsminneforeningen og alle deltagere og publikum for en fantastisk dag, og takk til Bymuseet i Bergen, som lånte ut en god del telt og utstyr til arrangementet!
Finnesloftet, built ca 1295, is one of the most beautiful medieval wooden buildings in the country. The building, which originally belonged to the mighty landowners of the Finne estate, now belongs today to the National Trust of Norway. Neither we nor our friends in Bjørgvin Handverkslag were difficult to ask when we were asked to take part in a medieval event with markets, activities and crafters here.
Thanks to the event general Ida Dyrkorn Heierland, Knut Finne, Voss Vandrarheim, the National Trust and all participants and the audience for a wonderful day, and thanks to the Bergen City Musem, which let us use some of their tents and equipment for the event!
Finnesloftet ligger ruvende til i lien over Vossevangen / The loft is situated in the hill above Voss
Handverkslagets bueskyttere og -makere rigger seg til, sammen med fekterne i Frie Duellister. Vi hadde det dessverre for travelt til å fotografere dem i aksjon og drakter / The archers, bowyers and swordfighters are rigging their stands
Det var mange besøkende, og ganske travelt / A lot of visitors and a busy day
Fortidsfamiliens telt / Our tent
Sigvald lager brynjesmykker / Sigvald is making chainmail jewelery
Skinnpunger på middelalderarrangement på Voss/ Lena spent all day making leather pouches with the cildren at a Medieval event in Voss
Full ro og harmoni til tross for stor pågang / Calm and cheerful despite a lot of work
Espen passer aktiviteten mens Lena har pause, også på Voss / Espen also had to help while Lena had a break, at the Medieval event in Voss
Espen var som vanlig skomaker / Espen spent most of the day making shoes, as usual
Barna fikk støpe egne tinnsmykker sammen med Siri / The children got to cast their own pewter pendants
Det ble brukt bålpanne og klebersteinsformer til tinnstøpingen / Using fire and soapstone moulds for casting
Skredderteltet / The tailors´ tent
Hilde brisker seg / The head tailor waiving her tail
Utstillingstelt med våpen, drakter og utstyr, og selvsagt også jernutvinning mm. / Exhibition tent with weapons, costumes and much more
Stein og Stig foran utstillingsteltet / Our friends Stein and Stig in front of their tent
Kjentfolk fra Karmøy besøker Handverkslagets utstillingstelt / Interested visitors
Stig viser frem våpen og utstyr / Stig is telling about arms and armor
Trearbeid, både stort og smått /Woodworking, large and small scale
Det forberedes salutt med håndkanoner / Preparing the guns for the salute
Høytideligheter skal markeres med en salutt / Salute with medieval handgonnes
Fortidsfamilien i middelalderen anno 2018 The Past Time Family in the middleages anno 2018
Mor og sønn / Mother and son
Brettspill / Playing board games
Sigvald ville spille på ordentlig / Sigvald taking the fotoshoot chess game a bit seriously
Selvsagt ble det også litt fjasing / A bit fun
På tide å dra hjem igjen / Time to go home